Stories in Motion

Para los próximos dos cursos escolares vamos a trabajar un proyecto Europeo Erasmus +, como viene siendo habitual. En esta ocasión, el proyecto se llama «Stories in Motion», no es mas que trabajar distintas historias, cuentos, fábulas, etc, a través de la hermosa técnica de Stop Motion. Trabajaremos con dos colegios de Malta ( St Margaret College en Zabbar y en Cospicua) y un colegio de Italia que ya trabajamos con el en el anterior proyecto, el Istituto Comprensivo Borgo Solesta- Cantalamessa.

Para preparar este proyecto se llevó a cabo en Malta la visita preparatoria, donde las compañeras Teresa, Mar y Noelia fueron nuestras representantes. Durante una semana estuvieron aprendiendo la técnica, trabajando sobre las actividades y organizando las visitas siguientes. Os dejamos una presentación resumen ( pinchar donde pone ERASMUS MALTA )

For the next two school years we will work a European project Erasmus +, as usual. This time, the project is called «Stories in Motion», it is nothing more than working with different stories, tales, fables, etc, through the beautiful technique of Stop Motion. We will work with two schools in Malta (St Margaret College in Zabbar and Cospicua) and a school in Italy that we already worked with in the previous project, the Istituto Comprensivo Borgo Solesta-Cantalamessa.

To prepare for this project, a preparatory visit took place in Malta, where Teresa, Mar and Noelia were our representatives. During one week they were learning the technique, working on the activities and organizing the following visits. We leave you a presentation summary ( click where it says ERASMUS MALTA ):

ERASMUS MALTA

En el Claustro de profesores siguiente, nuestras compañeras nos presentaron sus vivencias, aprendizajes y la organización del proyecto, con lo que rapidamente nos dios cuenta que el profesorado de nuestro colegio debía de formarse en la técnica Stop Motion. Para ello contratamos a dos expertos en ello, Martín y Juan Utrilla. Nos hicieron una presentación teórica, nos explicaron las distintas formas de hacerlo, nos enseñaron ejemplos y lo mejor, nos pusimos en grupo ha realizar distintos Stop Motion.

In the following teachers’ meeting, our colleagues presented their experiences, learning and the organization of the project, which quickly made us realize that the teachers of our school should be trained in the Stop Motion technique. For this we hired two experts in it, Martin and Juan Utrilla. They gave us a theoretical presentation, explained the different ways to do it, showed us examples and the best thing, we got in group to make different Stop Motion.

 

Ya con todos los conocimientos y con una ilusión tremenda por comenzar a trabajar este proyecto con nuestro alumnado, nos ponemos manos a la obra en la realización de 10 videos Stop Motion para la visita a Italia en Marzo:

Already with all the knowledge and with a tremendous illusion to start working on this project with our students, we get down to work on the realization of 10 Stop Motion videos for the visit to Italy in March:

Video 1, Felicitación de navidad por 6º de Primaria A: Video 1, Christmas greeting by 6th grade Primary A:

Video 2. Infantil de 3 añitos y aula pluri nos hace un Stop Motion sobre el Cuerpo Humano. ( video del proceso y vídeo del Stop Motion). Video 2. 3 year old children and pluri classroom make a Stop Motion about the Human Body (video of the process and video of the Stop Motion).

 

 

Video 3. El alumnado de 4 y 5 años está trabajando los piratas y no cuentan una historia muy divertida.(Video del proceso y video del Stop Motion). Video 3. 4 year old students are working on the pirates and they tell a very funny story (Video of the process and video of the Stop Motion).

 

 

Video 4. El alumnado de 4 y 5 años están trabajando los planetas (Video del proceso y video del Stop Motion). Video 4. The students of 5 years old are working on the planets (Video of the process and video of the Stop Motion).

 

 

Video 5. El alumnado de 1º de primaria nos presenta un Stop Motion muy saludable. (Video del proceso y video del Stop Motion). Video 2. 1st grade students present a very healthy Stop Motion (Video of the process and video of the Stop Motion).

 

 

Video 6. El alumnado de 2° de primaria nos explica el crecimiento de las plantas. (video del proceso y  video de stop motion) Video 4. 2nd grade students explain the growth of plant. (video of the process and  stop motion video).

 

Video 7. El alumnado de 3º de primaria nos han elaborado dos fabulas que están trabajando en clase. (video del proceso y dos videos de stop motion). Video 7. The 3rd grade students have elaborated two fables that they are working on in class (video of the process and two stop motion videos).

 

Video 8. Los estudiantes de 4º de Primaria nos presentan a Don Pedrito y el escudo del colegio. ( Video del proceso y video del stop motion) 4th grade introduces Don Pedrito and the school’s coat of arms. ( Video of the process and stop motion video).

 

Video 9, Resolviendo conflictos. (video del proceso y video del Stop Motion). 5º de Primaria. Video 2, resolving conflicts (video of the process and video of the Stop Motion) 5th grade:

 

 

Video 10, tradiciones de Sevilla por 6º de Primaria (video del proceso y video del Stop Motion): Video 2, traditions of Seville for 6th grade (video of the process and video of the Stop Motion):

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.